Preparing a Culturally Appropriate Translation of a Survey Questionnaire

Preparing a Culturally Appropriate Translation of a Survey Questionnaire
Author :
Publisher :
Total Pages :
Release :
ISBN-10 : 1526409518
ISBN-13 : 9781526409515
Rating : 4/5 (18 Downloads)

Book Synopsis Preparing a Culturally Appropriate Translation of a Survey Questionnaire by : Ghimire

Download or read book Preparing a Culturally Appropriate Translation of a Survey Questionnaire written by Ghimire and published by . This book was released on 2017 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In 1996, we launched a panel study in the Chitwan Valley of Nepal to investigate the influence of social contexts on population processes. Twenty years later, the Chitwan Valley Family Study (CVFS) is still underway, with a population-based sample of 10,000 people. Over time, the focus of the CVFS has expanded to other areas including agricultural production, migration, and labor force participation. In 2016, the CVFS expanded again, launching its most ambitious data collection effort yetthe collection of psychiatric phenotypes and biospecimens to investigate the role of genetics and the environment in producing common psychiatric disorders. This case study describes our 3-year-long mixed-methods approach to develop a clinically validated survey questionnaire to measure psychiatric disorders in Nepal. We detail our process to translate and adapt a widely used mental health survey from English into Nepali and validate the instrument's ability to diagnose psychiatric disorders in Nepal. We also describe lessons we learned along the way and offer some advice. We hope that this case will help other researchers planning to take an existing instrument and adapt or translate it to another culture or language. We do not intend this study to be used as a set of instructions for translating instruments. Instead, we encourage you to read our case study with your study in mind, drawing parallels and noting dissimilarities along the way, review the vast literature on the topic, and then design your own translation and validation process to meet the needs of your unique study.


Preparing a Culturally Appropriate Translation of a Survey Questionnaire Related Books

Preparing a Culturally Appropriate Translation of a Survey Questionnaire
Language: en
Pages:
Authors: Ghimire
Categories: Demographic surveys
Type: BOOK - Published: 2017 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

In 1996, we launched a panel study in the Chitwan Valley of Nepal to investigate the influence of social contexts on population processes. Twenty years later, t
The Sociolinguistics of Survey Translation
Language: en
Pages: 185
Authors: Yuling Pan
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-06-26 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

The Sociolinguistics of Survey Translation presents an overview of challenges in survey translation, introduces a sociolinguistic framework to overcome these ch
Implementation of Large-Scale Education Assessments
Language: en
Pages: 466
Authors: Petra Lietz
Categories: Mathematics
Type: BOOK - Published: 2017-04-24 - Publisher: John Wiley & Sons

DOWNLOAD EBOOK

Presents a comprehensive treatment of issues related to the inception, design, implementation and reporting of large-scale education assessments. In recent year
Developing Cross-Cultural Measurement in Social Work Research and Evaluation
Language: en
Pages: 217
Authors: Thanh Tran
Categories: Social Science
Type: BOOK - Published: 2016-11-23 - Publisher: Oxford University Press

DOWNLOAD EBOOK

Developing Cross-Cultural Measurement in Social Work Research and Evaluation, Second Edition is an applied practice-to-research text, with a focus on developing
Translating Questionnaires and Other Research Instruments
Language: en
Pages: 84
Authors: Orlando Behling
Categories: Reference
Type: BOOK - Published: 2000-05-24 - Publisher: SAGE

DOWNLOAD EBOOK

The problems involved in translating existing questionnaires and other paper and pencil instruments from one language toanother are discussed here. This text sh