The Mana of Translation

The Mana of Translation
Author :
Publisher : University of Hawaii Press
Total Pages : 297
Release :
ISBN-10 : 9780824899967
ISBN-13 : 0824899962
Rating : 4/5 (67 Downloads)

Book Synopsis The Mana of Translation by : Bryan Kamaoli Kuwada

Download or read book The Mana of Translation written by Bryan Kamaoli Kuwada and published by University of Hawaii Press. This book was released on 2024-12-31 with total page 297 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In The Mana of Translation: Translational Flow in Hawaiian History from the Baibala to the Mauna, Bryan Kamaoli Kuwada makes visible the often unseen workings of translation in Hawaiʻi from the advent of Hawaiian alphabetic literacy to contemporary struggles over language and land. Translation has had a massive impact on Hawaiian history, both as it unfolded and how it came to be understood, yet it remains understudied in Hawaiian and Indigenous scholarship. In an engaging and wide-ranging analysis, Kuwada examines illuminative instances of translation across the last two centuries through the analytic of mana unuhi: the mana (power/authority/branch/version) attained or given through translation. Translation has long been seen as a tool of colonialism, but examining history through mana unuhi demonstrates how Hawaiians used translation as a powerful tool to assert their own literary, cultural, and political sovereignty, something Hawaiians think of in terms of ea (life/breath/sovereignty/rising). Translation also gave mana to particular stories about Hawaiians—some empowering, others harmful—creating a clash of narratives that continue to this day. Drawing on sources in Hawaiian and English that span newspapers, letters and journals, religious and legal documents, missionary records, court transcripts, traditional stories, and more, this book makes legible the utility and importance of paying attention to mana unuhi in Hawaiʻi and beyond. Through chapters on translating the Hawaiian Bible, the role of translation in the Hawaiian Kingdom’s bilingual legal system, Hawaiians’ powerful deployment of translation in nineteenth-century nūpepa (newspapers), the early twentieth-century era of extractive scholarly translation, and the possibilities that come from refusing translation as demonstrated in legal proceedings related to the protection of Maunakea, Kuwada questions narratives about the inevitability of colonial victory and the idea that things can only be “lost in translation.” Writing in an accessible yet rigorous style, Kuwada follows the flows of translation and its material practices to bring forth the power dynamics of languages and how these differential forces play out on ideological and political battlefields. Specifically rooted in Hawaiʻi yet broadly applicable to other colonial situations, The Mana of Translation provides us with a transformative new way of looking at Hawaiian history.


The Mana of Translation Related Books

The Mana of Translation
Language: en
Pages: 297
Authors: Bryan Kamaoli Kuwada
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-12-31 - Publisher: University of Hawaii Press

DOWNLOAD EBOOK

In The Mana of Translation: Translational Flow in Hawaiian History from the Baibala to the Mauna, Bryan Kamaoli Kuwada makes visible the often unseen workings o
New Mana
Language: en
Pages: 391
Authors: Matt Tomlinson
Categories: Social Science
Type: BOOK - Published: 2016-04-13 - Publisher: ANU Press

DOWNLOAD EBOOK

‘Mana’, a term denoting spiritual power, is found in many Pacific Islands languages. In recent decades, the term has been taken up in New Age movements and
The Mana of Mass Society
Language: en
Pages: 251
Authors: William Mazzarella
Categories: Social Science
Type: BOOK - Published: 2017-10-24 - Publisher: University of Chicago Press

DOWNLOAD EBOOK

We often invoke the “magic” of mass media to describe seductive advertising or charismatic politicians. In The Mana of Mass Society, William Mazzarella asks
Wild Thought
Language: en
Pages: 380
Authors: Claude Lévi-Strauss
Categories: Social Science
Type: BOOK - Published: 2021-02-22 - Publisher: University of Chicago Press

DOWNLOAD EBOOK

As the most influential anthropologist of his generation, Claude Lévi-Strauss left a profound mark on the development of twentieth-century thought. Through a m
Te aka
Language: en
Pages: 382
Authors: John Cornelius Moorfield
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2005 - Publisher: Longman

DOWNLOAD EBOOK

This dictionary and index comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Maori language. It has a broad